精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Through their reading they find a deeper significance to life as books acquaint them with life in the world as it was and it is now.
    其中的 as ...as 要怎么翻譯?
    能分析下句子結構最好。
    英語人氣:479 ℃時間:2020-05-31 07:09:37
    優(yōu)質解答
    第一個as 是因為的意思...第二個as 是當作,像...的意思...不是as .as...的詞組...(Through their reading) 通過閱讀+they find a deeper significance to life 他們找到了生命更加深刻的意義+because books acquaint...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版