精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請(qǐng)幫忙翻譯一下,謝謝哦

    請(qǐng)幫忙翻譯一下,謝謝哦
    1.Some people take sharp exception to girls' indecent exposure to their neck and shoulders and men's being stripped to the waist in public.
    2.My handwriting looks as if a swarm of ants escaping from an ink bottle had walked over a sheet of paper without wiping their legs.
    3. I should wish to die while still at work knowing that others will carry on what i can no longer do ,and content in the thought that was possible has been done .
    4."For five-and-thirty years ",she said ,and with great justice ,"i never have seen the individual who has dared in my house to question my authority . i have nourished a viper in my bosom.
    英語人氣:919 ℃時(shí)間:2020-05-21 14:57:54
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.一些人認(rèn)為在公共場合女孩露肩和男人打赤膊有傷風(fēng)化
    2.我的字跡看起來就像是一大群從墨水瓶里逃出來的沒有擦干腳的螞蟻從紙上經(jīng)過的樣子
    3.我希望我死后有人能繼續(xù)完成我未做完的工作,并盡可能的在思想上得到滿足
    4.“在這35年中”她義正言辭的說,“我從沒看見有哪個(gè)人敢在我的地盤質(zhì)疑我的權(quán)威.我很生氣(原句:我在心里滋養(yǎng)著一條毒蛇.)”
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版