精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    What if the truth you believe in is just a trick?
    What if the freedom that you have is just a jail?
    What if the law you follow is just a chaos?
    Nothing is true,Everything is permitted...
    有木有語法錯(cuò)誤.
    英語人氣:933 ℃時(shí)間:2020-05-18 09:05:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    沒有,就是最后的permitted過于正式再問一下啊~~What if the truth you believe in 中的believe用的木有加d是不是因?yàn)橄嘈胚@個(gè)是一個(gè)常態(tài)啊,就像擁有自由是常態(tài)遵守法律是常態(tài)一樣。。。還有,What if the freedom that you have中的that是不是可以省略,同理上下兩句的that是已經(jīng)省略過了的?這一說都是提醒了我,我想了想,還是要加d,這里盡可能地講的是一種虛擬假設(shè)的狀況,一種與現(xiàn)在的事實(shí)相反的狀況,所以應(yīng)當(dāng)用虛擬語氣。不過在口語中不會(huì)太注意這些細(xì)節(jié)。還有后面的that也是的,口中可以省略,書面語種千萬不可以省略,因?yàn)闀嬲Z中文字過多,以免造成定語混亂和被誤看為是插入語。所以要看情況。
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版