精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    要替公司翻譯把下面文章翻譯成英文,在下實在是才疏學淺,
    原文:
    謝謝三位閣下的回復,我先說明一下我們中國人對石頭藝術的愛好已經(jīng)傳承了一千多年的歷史,而且一向以來我們都不喜歡人為的改造石頭的外形,我們從來都是視天然為標準,尊重上帝的意志!
    尊敬的Billy閣下和Paradi閣下,我想你們如果認真看了我上一頁在山上原產(chǎn)地所拍的照片,你們就不會這樣認為了!還是Kevin閣下是這方面的行家,這些石頭的本質是石灰?guī)r,它們是由千百萬年的雨水沖擊、風吹、日光暴曬、碳水化合物作為生成的!
    如果Paradi閣下現(xiàn)在在我身邊,我想我會贏得您的一美金的,呵呵!
    英語人氣:770 ℃時間:2020-06-18 23:04:44
    優(yōu)質解答
    Thank you,your back three,I will elaborate on our Chinese people love rock art has been passed more than a thousand years of history,and it has been since we do not like the transformation of man-made stone shape,we have always been as natural as the standard and respect the will of God!
    Your Excellency and the distinguished Paradi you Billy,I think if you carefully read my previous place of origin in the mountains photographs taken,you would not think of!Kevin or you are experts in this area,the nature of these stones is limestone,which is the impact of millions of years of rain,wind,sunlight exposure,carbohydrates as generated!
    If you Paradi me now,I think I will win you a dollar,huh,huh!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版