精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 化石吟 詩歌用第二人稱“你”來稱呼,顯得親切自然.全詩的“你”所指完全相同嗎?請簡要說一說.

    化石吟 詩歌用第二人稱“你”來稱呼,顯得親切自然.全詩的“你”所指完全相同嗎?請簡要說一說.
    語文人氣:334 ℃時間:2020-03-24 00:56:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    不相同,“你把我的思緒引向遠(yuǎn)古”和“你否定了造物主的存在”中的‘你’是化石的意思;
    “啊,你——令人嘆服的大自然”中的‘你’是大自然的意思.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版