精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請(qǐng)問(wèn)這句英語(yǔ)對(duì)話里的 if 是什么語(yǔ)法結(jié)構(gòu)?

    請(qǐng)問(wèn)這句英語(yǔ)對(duì)話里的 if 是什么語(yǔ)法結(jié)構(gòu)?
    小說(shuō)《飄》里面的一句對(duì)話,背景是,女主人公稱(chēng)病不愿去參加一個(gè)生日派對(duì),對(duì)其丈夫想她非得去不可,說(shuō)道:
    "You are going over to the party if have to drag you." 意思好像是說(shuō),就是我拖你,你也得去參加派對(duì).我的問(wèn)題是,這里的if 在語(yǔ)法上怎么講?
    英語(yǔ)人氣:762 ℃時(shí)間:2020-01-28 12:09:00
    優(yōu)質(zhì)解答
    具體到這句話,可以看做一個(gè)省略句:省去了if后面的狀語(yǔ),就是說(shuō)如果(有必要),如果(你不去),那么我不得不拖你去.
    (if除了有“如果”的意思,某些語(yǔ)境中可以當(dāng)做“or”的用法,就是否則,不過(guò)這個(gè)要根據(jù)語(yǔ)義.
    比如你這句話,可以理解為否則我就要拖你去.)
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版