精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • When I was young, I admired clever people. Now that I am old,I admire kind people.

    When I was young, I admired clever people. Now that I am old,I admire kind people.
    請問這里的"Now that"怎么翻譯?它是一個(gè)短語嗎?
    英語人氣:499 ℃時(shí)間:2020-03-31 12:21:16
    優(yōu)質(zhì)解答
    Now I am old 跟 Now that I'm old 雖然意思一樣, 但后者加重了語氣, 強(qiáng)調(diào)了現(xiàn)在, 不是 "when I was young" 的時(shí)候了.
    這也可以當(dāng)作短語.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版