精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    不要電腦翻譯的啊!
    其他人氣:444 ℃時(shí)間:2020-04-14 15:07:16
    優(yōu)質(zhì)解答
    直譯:一次謀殺造就一個(gè)惡棍,百萬(wàn)次謀殺則造就一個(gè)英雄.
    或殺一個(gè)人是惡棍,殺一百萬(wàn)個(gè)人是英雄.
    意譯:竊鉤者誅,竊國(guó)者諸侯.
    句子的完整形態(tài)是one murder makes a villain,millions ofmurders make a hero.
    這里用了省略,省了 murder,前后都提到 murder,避免重復(fù).
    make制造、使得,這里翻成造就比較好.
    滿(mǎn)意的話(huà),請(qǐng)盡快采納,謝謝!
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版