精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    While history once revered its affinity to literature and philosophy,the emerging social sciences seemed to afford greater opportunities for asking new questions and providing rewarding approaches to an understanding of the past.(99年考研翻譯題)
    不要用谷歌翻譯來糊弄啊~語言流暢,符合中文習(xí)慣~
    不要用谷歌翻譯 了.
    英語人氣:463 ℃時間:2020-05-30 19:33:10
    優(yōu)質(zhì)解答
    當(dāng)歷史學(xué)曾經(jīng)重視其與文學(xué)和哲學(xué)的密切關(guān)系時,新興的社會科學(xué)似乎提供了更多探求新問題的機(jī)會,并且為了解過去提供了有價值的研究方法.
    解析:"revered"當(dāng)理解為“重視”."the affinity to literature and philosophy"指的是文學(xué)和哲學(xué)的關(guān)系.很欣賞一樓對"understanding of the past"的翻譯.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版