精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    集人之智,將更多優(yōu)秀的思路與資源整合起來為客戶所用,成為客戶核心競爭力的一部分.
    將這一句翻譯成英語,感激不盡.
    英語人氣:167 ℃時間:2019-08-23 10:57:14
    優(yōu)質(zhì)解答
    by gather the intelligence of many people, and combine more excellent ideas and resources to be used by clients (costumer 也行),to become part of the core competitive strength of costumers.
    其中的 by, and , 和 to 是我自己加的,讓句子更通順點
    用手翻的,沒用網(wǎng)上翻譯器.希望對你有幫助 :)
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版