當然是翻譯好
當翻譯者一是能熟練你的外語水平,二是能了解一些國外知識,豐富自己的閱歷,三是能結(jié)交一些重要朋友.是人生更加精彩.接待員呢?
當翻譯者還是接待員好呢?當翻譯者有什么好處?當接待員有什么好處?
當翻譯者還是接待員好呢?當翻譯者有什么好處?當接待員有什么好處?
政治人氣:955 ℃時間:2020-06-13 09:28:17
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1(25加4分之3)除以4分之1加4分之1,脫式計算
- 2Can A Chinese Young Lady Become An American Woman?
- 31.宇航員身穿沉重的宇航服,還能行走自如,可能是因為:
- 4描寫春夏秋冬好詞好句
- 5英語翻譯
- 6簡要廉頗和藺相如的故事 200字左右 好的話另加分
- 7伊紅美藍培養(yǎng)基是什么培養(yǎng)基
- 8德語怎么說 我覺得 我認為 相當于英語的I think
- 9(一減二分之一)(三分之一減一)(一減四分之一)(五分之一減一)……(2009分之1減1)(,一減2010分之一)
- 10扣取百分之20的手續(xù)費,你必須獲利50元,該定什么價格.
- 11a為和值時適合條件x+y=2a+1和x-y=3a-2的點(x,y)在二象限(第二象限上的點(x,y)滿足x<0 y>0)
- 12證明:兩條邊上的高相等的三角形是等腰三角形.