精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 送東陽(yáng)馬生序原文及注釋

    送東陽(yáng)馬生序原文及注釋
    其他人氣:193 ℃時(shí)間:2020-03-25 16:55:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文
      余幼時(shí)即嗜(shì)學(xué).家貧,無(wú)從致書(shū)以觀,每假借于藏書(shū)之家,手自筆錄,計(jì)日以還.天大寒,硯(yàn)冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗(fú)之?。╠ài).錄畢,走送之,不敢稍逾約.以是人多以書(shū)假( jiǎ )余,余因得遍觀群書(shū).既加冠(guān),益慕圣賢之道.又患無(wú)碩師名人與游,嘗趨(qū)百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn).先達(dá)德隆望尊,門(mén)人弟子填其室,未嘗稍降(jiàng)辭色.余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng);或遇其叱(chì)咄(duō),色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟(sì)其欣悅,則又請(qǐng)焉.故余雖愚,卒獲有所聞.   當(dāng)余之從師也,負(fù)篋(qiè)曳(yè)屣(xǐ),行深山巨谷中.窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸(jūn)裂而不知.至舍(shè),四支僵勁(jìng,多音字)不能動(dòng),媵(yìng)人持湯沃灌,以衾(qīn)擁覆,久而乃和.寓逆旅,主人日再食(sì),無(wú)鮮肥滋味之享.同舍(shè)生皆被(pī)綺(qǐ)繡,戴朱纓(yīng)寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭(xiù),燁(yè)然若神人;余則缊(yùn)袍敝(bì)衣處(chǔ)其間,略無(wú)慕艷意.以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也.蓋余之勤且艱若此.今雖耄(mào)老,未有所成,猶幸預(yù)君子之列,而承天子之寵光,綴(zhuì)公卿之后,日侍坐備顧問(wèn),四海亦謬(miù)稱(chēng)其氏名,況才之過(guò)于余者乎?   今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩(lǐn)稍(shāo)之供(gòng),父母歲有裘葛(gé)之遺(wèi),無(wú)凍餒(něi)之患矣;坐大廈之下而誦《詩(shī)》《書(shū)》,無(wú)奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問(wèn)而不告,求而不得者也;凡所宜有之書(shū),皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見(jiàn)也.其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專(zhuān)耳,豈他人之過(guò)哉!   東陽(yáng)馬生君則在太學(xué)已二年,流輩甚稱(chēng)其賢.余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁(yè)余,撰(zhuàn)長(zhǎng)書(shū)以為贄(zhì),辭甚暢達(dá),與之論辨,言和(hé)而色夷.自謂少時(shí)用心于學(xué)甚勞,是可謂善學(xué)者矣!其將歸見(jiàn)其親也,余故道為學(xué)之難以告之.謂余勉鄉(xiāng)人以學(xué)者,余之志也;詆[dǐ]我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知余者哉!——選自《宋學(xué)士文集》(又名文憲集)
    譯文
      我年輕時(shí)就愛(ài)好讀書(shū).因?yàn)榧依镓毟F,所以沒(méi)有辦法買(mǎi)書(shū)來(lái)看,常常向藏書(shū)的人家去借,親手抄錄,計(jì)算著日期按時(shí)送還.冬天天氣十分寒冷,硯里的墨汁結(jié)成堅(jiān)硬的冰,手指(凍得)不能彎曲伸直,也不敢懈怠.抄完后,趕緊跑去送還書(shū),不敢稍微超過(guò)約定的期限.因此有很多人都愿意把書(shū)借給我,我就能夠廣泛地閱讀很多書(shū).到了成年以后,我更加仰慕古代圣賢的學(xué)說(shuō),又擔(dān)心沒(méi)有才學(xué)淵博的老師交往求教,曾經(jīng)跑到百里以外,拿著經(jīng)書(shū)向鄉(xiāng)里有道德學(xué)問(wèn)的前輩請(qǐng)教.前輩道德和聲望高,門(mén)人弟子擠滿了他的屋子,他不曾稍微緩和自己的言辭臉色.我站著陪伴他左右,提出疑難,詢(xún)問(wèn)道理,俯下身子,側(cè)著耳朵請(qǐng)教;有時(shí)遇到他大聲斥責(zé),(我的)臉色更加恭順,禮節(jié)更加周到,不敢說(shuō)一句話解釋?zhuān)坏鹊剿吲d了,則又去請(qǐng)教.所以我雖然愚笨,但最終獲得學(xué)識(shí).   當(dāng)我跟從老師學(xué)習(xí)時(shí),背著書(shū)箱,拖著鞋子走在深山巨谷中,隆冬刮著凜冽的寒風(fēng),大雪深達(dá)數(shù)尺,腳上的皮膚因寒冷干燥而開(kāi)裂卻不知道.到了學(xué)舍,四肢凍僵得不能動(dòng)彈,仆人用熱水澆洗(我的手腳),拿被子圍蓋(我),過(guò)很久才暖和過(guò)來(lái).住在旅館里,主人每天只提供兩頓飯,沒(méi)有新鮮肥美的食物可以享受.同屋的同學(xué)們都穿著繡花的絲綢衣服,戴著紅纓和寶石裝飾的帽子,腰上掛白玉環(huán),左邊佩刀,右邊掛著香袋,光彩照人宛如神人;我卻穿著破舊的衣服生活在他們中間,一點(diǎn)也沒(méi)有羨慕的意思,因?yàn)樾闹杏凶阋钥鞓?lè)的事,不覺(jué)得吃的穿的不如別人了.大概我的勤奮而且艱苦就像這樣.現(xiàn)在我雖已年老,沒(méi)有什么成就,但所幸還得以置身于君子的行列中,承受著天子的恩寵榮耀,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上,聽(tīng)候詢(xún)問(wèn),天底下也不適當(dāng)?shù)胤Q(chēng)頌自己的姓名,更何況才能超過(guò)我的人呢?   現(xiàn)在這些學(xué)生在太學(xué)里學(xué)習(xí),政府天天供給膳食,父母年年送來(lái)冬服夏裝,(這就)沒(méi)有挨凍挨餓的憂慮;坐在高大寬敞的房屋之下讀著《詩(shī)》《書(shū)》,沒(méi)有東奔西走的勞累;有司業(yè)、博士做他們的老師,沒(méi)有問(wèn)而不告訴,求知而得不到的;一切應(yīng)有的書(shū)都集中在這里,(這就)不必象我那樣親手抄寫(xiě),向別人借來(lái)然后才能看到.(要是)他們學(xué)業(yè)有不精通,德行有不具備的,(那就)不是(他的)智力低下,就是用心不象我那樣專(zhuān)注罷了,難道是別人的過(guò)失嗎?   東陽(yáng)馬生君則在太學(xué)學(xué)習(xí)已經(jīng)兩年了,同輩的人稱(chēng)贊他賢能.去官之后進(jìn)京朝見(jiàn)皇帝,他以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見(jiàn)我.寫(xiě)了一篇長(zhǎng)信做見(jiàn)面禮,言辭很流暢通達(dá).同他論辯,語(yǔ)言委婉、神色和悅.自稱(chēng)小時(shí)候?qū)W習(xí)用功、刻苦,是可以稱(chēng)得上愛(ài)好學(xué)習(xí)的人.他將要回家探望他的父母,因此我將自己求學(xué)的艱難告訴他.如果說(shuō)我勉勵(lì)同鄉(xiāng)努力學(xué)習(xí),則是我的志意;如果詆毀我夸耀自己遭遇之好而在同鄉(xiāng)前驕傲,難道是了解我嗎!
    注釋
      [1]選自《宋學(xué)士文集》(上海古籍出版社1985年版).   東陽(yáng),地名,在今浙江東陽(yáng).   生,長(zhǎng)輩對(duì)晚輩的稱(chēng)呼.   序:文體名,這是一篇贈(zèng)序.   [2]宋濂:(1310-1381)字景濂,號(hào)潛溪,浦江(今浙江義烏西北),明初文學(xué)家.   [2]余:我.   [3]嗜:喜歡、愛(ài)好.   [4]無(wú)從:沒(méi)有辦法.   [5]致書(shū):得到書(shū).致:得到.   [6]每假借于藏書(shū)之家,手自筆錄:每:常常.   假借:同義復(fù)詞. 借.   假,借用.   于:向.   筆:名詞作狀語(yǔ),用筆.   [7]弗之怠(dài):即弗怠之,不懈怠,不放松讀書(shū).   弗:不.之:指代抄書(shū).   [8]走:跑,趕快去.   [9]逾約:超過(guò)約定的期限.   [10]以是:因此.   [11]加冠(guān):古代男子二十歲舉行加冠禮,表示已經(jīng)成人.   后人常用“冠”或“加冠”表示年已二十.   [12]患:擔(dān)心..   [13]碩師:學(xué)問(wèn)淵博的老師.   碩,大.   [14]游:交往.   [15]嘗:曾經(jīng).   [16]趨:趕到.   [17]從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn):拿著經(jīng)書(shū)向當(dāng)?shù)赜械赖掠袑W(xué)問(wèn)的前輩請(qǐng)教.   先達(dá):有道德有學(xué)問(wèn)的前輩.叩,請(qǐng)教.   [18]德隆望尊:道德聲望高.又作德高望重.   望,聲望,名望.   ?。焊?   [19]門(mén)人弟子填其室:學(xué)生擠滿了他的屋子.   門(mén)人、弟子,學(xué)生.   填,充.這里是擁擠的意思.   [20]稍降辭色:把言辭放委婉些,把臉色放溫和些.   辭色,言語(yǔ)和臉色.   [21]援疑質(zhì)理:提出疑難,詢(xún)問(wèn)道理.   援,提出.   質(zhì),詢(xún)問(wèn).   [22]俯身傾耳以請(qǐng):彎下身子,側(cè)著耳朵請(qǐng)教(表現(xiàn)尊敬而專(zhuān)心).   [23]或:有時(shí).   [24]叱(chì)咄(duō):訓(xùn)斥,呵責(zé).   [25]至:周到.   [26]復(fù):這里指辯解.   [27]俟(sì):等待.   [28]負(fù)篋(qiè)曳屣(yè xǐ):背著書(shū)箱,拖著鞋子(表示鞋破).   篋:書(shū)箱.   屣:鞋.   [29]窮冬:隆冬.   [30]皸(jūn)裂:皮膚因寒冷干燥而開(kāi)裂.   [31]舍:指學(xué)舍,書(shū)館.   [32]支:通“肢”,肢體.   [33]媵(yìng)人:婢仆.   [34]湯:熱水.   [35]沃灌:澆洗.沃,澆水洗.   [36]衾(qīn):被子.   [37]擁:蓋著.   [38]而:表承接.   [39]乃:才.   [40]寓逆旅:寄居在旅店里.   寓,寄居.   逆,迎.   逆旅,旅店.   [41]被(pī)綺(qǐ)繡:穿著漂亮的絲綢衣服.   被,通“披”,穿著.   [42]朱纓:紅色的帽帶.   [43]腰:掛在腰間.   腰,名詞作動(dòng)詞.   [44]容臭(xiù):香袋.   臭,氣味,這里指香氣.   [45]燁(yè)然:光彩照人的樣子.   [46]缊(yùn)袍敝(bì)衣:破舊的衣服.   缊,舊絮.敝,破舊   [47]略無(wú)慕艷意:毫無(wú)羨慕的意思.   略無(wú):毫無(wú).   慕、艷,羨慕.   [48] 以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也:因?yàn)閮?nèi)心有足以快樂(lè)的事(指讀書(shū)),不覺(jué)得吃的穿的不如人.   中:內(nèi)心.   口體之奉:指吃的和穿的.   奉:供養(yǎng).   [49]蓋:大概.   [50]道:說(shuō),講.   [55]諸生:指太學(xué)生.   [56]太學(xué):明代中央政府設(shè)立的教育士人的學(xué)校,稱(chēng)作太學(xué)或國(guó)子監(jiān).   [57]縣官:這里指朝廷.   [58]廩(lǐn)稍:官家給的糧食.當(dāng)時(shí)政府免費(fèi)供給的俸糧稱(chēng)“廩”或“稍”.   [59]裘(qiú):皮衣.   [60]葛:葛布,指夏天穿的衣服.   [61]遺(wèi):贈(zèng)送,給予,這里指接濟(jì).   [62]司業(yè)、博士:分別為太學(xué)的次長(zhǎng)官和教授.代指有學(xué)識(shí)的人.   [63]非天質(zhì)之卑:如果不是由于天資太低下.   [64]流輩:同輩. 流:平.   [65]朝:舊時(shí)臣下朝見(jiàn)君主.宋濂寫(xiě)此文時(shí),正值他從家鄉(xiāng)到京城應(yīng)天(南京)見(jiàn)朱元璋.   [66]以鄉(xiāng)人子:以同鄉(xiāng)之子的身份.   [67]謁(yè):拜見(jiàn).   [68]撰(zhuàn):同“撰”,寫(xiě).   [69]長(zhǎng)書(shū):長(zhǎng)信.   [70]贄(zhì音至):初見(jiàn)面時(shí)為表敬意送的禮物.   [71]夷:平和.
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版