精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • discount 在英文怎么用? 有的是discount off . 有的是 of ... 我想說,與具體數(shù)字連用的語法?

    discount 在英文怎么用? 有的是discount off . 有的是 of ... 我想說,與具體數(shù)字連用的語法?
    比如,打8折,應(yīng)該是discount off 20% of the original price吧?或者discount of 80% ?
    如果你還知道更多,請分享知識,謝謝.
    英語人氣:860 ℃時間:2020-05-14 08:52:24
    優(yōu)質(zhì)解答
    8折,用英語表示為:20% off,不用discount.另外,discount of 80%,這里有語法錯誤.80%是打折后的數(shù)字,不是打折前的.八折用文字說明是這樣的:20% discount of the total value.注意這是書面語言,而且不能說80%,而是說2...

    我給你一個商務(wù)信函中的原話吧,由于字?jǐn)?shù)限制,我截圖,你看看。

    1. 你方可以得到青島離岸價八折折扣,或者到岸價減扣20元人民幣。合作愉快。2. 如果定期采購額五百件以上,我們給你百分之十五的正常折扣,另加在收到發(fā)票后十天內(nèi)再給你凈價百分之三的特別折扣。 fob青島,是離岸價。指的是賣方負(fù)責(zé)把貨在青島裝船。運費和保險由買方支付。買方租船。cif 紐約,是到岸價。指的是賣方負(fù)責(zé)租船,裝船并支付保險費和運費。

    那按你翻譯的說法,“青島離岸價八折折扣”就是100元的貨,最終只需支付80元?另外,“我們給你百分之十五的正常折扣”,那不就是打15折?只需支付15元? 。。。圖片。。(字?jǐn)?shù)限制)

    方才說錯了。是二折折扣。這里面折扣亂套了。前面說打二折,后面又說82折。不知道怎么回事。 對方支付多少,要看約定。你只說了折扣,但沒說怎么扣。折扣有明扣,有暗扣。明扣就是減價,明來明去。這樣對方直接支付20元。暗扣是不降價,暗來暗去。就是對方給你100元,你留下20元,其余的返回去。 百分之十五的折扣,是100元,實付85元。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版