精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 酈道元 江水

    酈道元 江水
    語文人氣:647 ℃時間:2019-07-25 01:27:36
    優(yōu)質解答
    注釋:
    自:從,此處有“在”之意.三峽:指長江上游重慶、湖北兩省間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽.三峽全長實際只有四百多里.
    略無:毫無.闕:空缺.
    嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰.
    停午:一作“亭午”,中午.夜分:半夜.
    曦(xī):日光.
    夏水襄陵:夏天大水漲上了高陵之上.襄,上.陵,大的土山.
    沿:順流而下.溯(sù):同“溯”,逆流而上.
    或:有時.王命:朝廷的文告.宣:宣布,傳達.
    朝發(fā)白帝:早上從白帝城出發(fā).白帝:城名,在重慶市奉節(jié)縣.
    江陵:今湖北省江陵縣.
    奔:奔馳的快馬.御風:駕風.
    以:認為.此句謂和行船比起來,即使是乘奔御風也不被認為是快.或認為“以”當是“似”之誤.(見清趙一清《水經(jīng)注刊誤》)
    素湍:浪花翻滾的急流.綠潭:綠色的潭水.
    回清倒影:回旋的清波倒映著岸上景物的影子.
    絕巘(yǎn):險峻的山峰.巘,凹陷的山頂.
    懸泉:從山頂飛流而下的泉水.飛漱:飛流沖蕩.漱,噴射.
    清榮峻茂:清清的江水,欣欣向榮的樹木,高峻的山峰,茂盛的野草.
    晴初:初晴的日子.霜旦:打霜的早晨.
    屬(zhǔ):連續(xù).引:延長.凄異:凄涼異常.
    哀轉久絕:悲哀婉轉,很久才能消失.
    巴東:漢郡名,在現(xiàn)在重慶云陽、奉節(jié)一帶.
    沾:打濕.注意問題?。?!我問的是酈道元的江水,不是三峽?。?!是這段:江水又東,逕黃牛山,下有灘名曰黃牛灘。南岸重嶺疊起,最外高崖間有石,色如人負刀牽牛,人黑牛黃,成就分明。既人跡所絕,莫得究焉。此山既高,加以江湍紆洄,雖途逕信宿,猶望見此物,故行者謠曰:“朝發(fā)黃牛,暮宿黃牛;叁朝叁暮,黃牛如故?!毖运芳u深,回望如一矣?!驹摹拷謻|,逕黃牛山下,有灘名曰黃牛灘。南岸重嶺疊起,最外高崖間有石,色如人負刀牽牛,人墨牛黃,成就分明。既人跡所絕,莫得究焉。此巖既高,加以江湍紆洄,雖途逕信宿,猶望見此物,故行者謠曰:“朝發(fā)黃牛,暮宿黃牛;三朝三暮,黃牛如故?!毖运芳u深,回望如一矣。   【譯文】江水又東經(jīng)黃牛山,山下有石灘,名叫“黃牛灘”。南岸重嶺疊起,最外面的高崖間,有一山石很像人的樣子,背著刀牽著牛,人是黑色的、牛是黃色的,輪廓較為分明;這個地方人跡罕至,沒有誰能親自探究。這塊巖石已經(jīng)很高了,又加上江流湍急,紆回曲折,即使沿途經(jīng)過,住上兩夜,還是能夠望見此物。所以在這里行走的人有歌謠唱道:“朝發(fā)黃牛,暮宿黃牛,三朝三暮,黃牛如故?!?早上出發(fā)的時候看見黃牛(石頭),夜晚住宿時還是看到黃牛.三天三夜,還能看到它.形容巖石很高,江流湍急,紆回曲折 。 (實在對不起,只有這個)
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版