精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯“人生若只如初見,當時只道是尋?!?/h1>

    翻譯“人生若只如初見,當時只道是尋?!?/div>
    語文人氣:905 ℃時間:2019-09-18 13:01:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    兩句均為納蘭性德詩句.
    人生之遇,若每次都祗當初次見到,那么,在任何時間,對任何事,都只是尋常往來而已...
    “人生若只如初見”,是講愛情如果永遠象初識時那般美好該有多好啊.
    “當時只道是尋?!?是納蘭悼念亡妻的.妻子死后,詩人想起往日的生活點滴,一些原本尋常的事情,現(xiàn)在想來都有了不同尋常的意味.
    這兩句詩,只有經(jīng)歷過愛情滄桑的人,才能真正體會出個中滋味.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版