精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請問 下列那一句翻譯更準(zhǔn)確?信任也是一種愛,因?yàn)閻?所以相信.1)Trust is love,I trust you,because of love.2)Trust is one form of love.Because I love yo

    請問 下列那一句翻譯更準(zhǔn)確?信任也是一種愛,因?yàn)閻?所以相信.1)Trust is love,I trust you,because of love.2)Trust is one form of love.Because I love you,I trust you.3)Trust is a kind of love.I trust you because of love.
    英語人氣:630 ℃時間:2020-05-25 09:37:37
    優(yōu)質(zhì)解答
    Trust is a kind of love,for love,so believe.
    都錯.第3個接近一點(diǎn)而已
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版