精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • call off confirmation 如何翻譯?求高手解答.

    call off confirmation 如何翻譯?求高手解答.
    原句子是:The price, delivery time and additional terms are to be specified in call off confirmations.
    這樣看來,無論如何都不是 “取消確認”的意思.有誰知道.先謝謝了.
    英語人氣:480 ℃時間:2020-06-02 01:40:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    call off 是采購術語,通常用在合同里,稱為call off contract(分訂單合同),或者 call off order(下分訂單).也有人叫它“合同發(fā)布訂單”.分訂單比合同發(fā)布訂單要容易理解,就是下一筆訂單,可以分幾次提貨.你這里:c...謝謝你的解答,幫我看下這句話怎么翻譯?For quantities purchase for the Japanese market Helm will pay a premiun price which shall be min. 10%higher than the current market price level.可以追加懸賞的。謝謝啦。For quantities purchase for the Japanese market Helm will pay a premiun price which shall be min. 10%higher than the current market price level.對于為日本市場所購買的部分(數(shù)量),Helm(海姆)將會加價,這個價格會至少高于目前市場價的百分之十。For quantities purchase 應該是 For quantities purchased
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版