精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 【語法 句子理解】I took the young Irish setter for a little walk up the road and along

    【語法 句子理解】I took the young Irish setter for a little walk up the road and along
    I took the young Irish setter for a little walk up the road and along a frozen creek...
    Irish
    up the road and along a frozen creek是做狀語么?什么狀語?
    這邊walk和up是分開的吧?
    英語人氣:779 ℃時間:2020-04-20 21:08:42
    優(yōu)質(zhì)解答
    irish setter是愛爾蘭長毛獵犬;
    英語中,修飾動詞、形容詞、副詞等的句子成分叫狀語.
    up在這里跟along這兩個介詞是一樣的,修飾walk這個動詞.這里是介詞短語作狀語.
    這句意思:我牽著一條愛爾蘭長毛獵犬沿著冰凍的小溪的散步.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版