精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請(qǐng)幫我把這一段翻譯成英文 有道或谷歌翻譯的就免了

    請(qǐng)幫我把這一段翻譯成英文 有道或谷歌翻譯的就免了
    古龍是新派武俠小說代表作家之一,其影響力與金庸、梁羽生比肩.古龍的寫作形式力圖“求新求變”,不受傳統(tǒng)文法約束,將中外經(jīng)典熔鑄一爐,在武俠小說領(lǐng)域樹立自己的風(fēng)格.古龍的作品“武俠文化”的推廣做出了巨大貢獻(xiàn),他從真正意義上完成了舊派武俠到新派武俠的轉(zhuǎn)變.但人無完人,古龍?jiān)谧非髣?chuàng)新的過程中,也不可避免的暴露了某些缺點(diǎn).本文著眼于分析古龍武俠小說寫作的創(chuàng)新與困囿,從論述形式的創(chuàng)新、內(nèi)容的創(chuàng)新以及人物形象的局限和女性存在的缺失等方面,力求從多面解析古龍作品的特點(diǎn).
    英語(yǔ)人氣:149 ℃時(shí)間:2020-03-12 22:54:07
    優(yōu)質(zhì)解答
    Gu Long is one of the representative writer in new Kung fu novels .He had a huge impact in that eras as well as Jing Yong and Liang Yusheng.The ways he wrote are liberated by the tradition ,his wrote forms are trying to " seeking changes and innovation".He builded his own style in novel field by combining china with foreign countries.
    His essays was contribute to spreading the Kung fu culture.He did make a sense by changing the old Kung fu novels into the new.However ,no one is perfect ,so as he.When he was in the process of pursuing innovations,it is unavoidable for him to expose his weakness.This passage is keeping eyes on analysing the innovations and dilemmas which he had meet when he was writting through the new write ways ,new content ,the confine of the characters and the deficience of the women and so on in order to completely analysing the characteristic in many visions.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版