精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    We are now approaching the famous Statue of Liberty,which has welcomed visitors to New ork Harbor since 1886
    New York
    英語人氣:762 ℃時(shí)間:2019-08-08 18:01:22
    優(yōu)質(zhì)解答
    現(xiàn)在我們正朝著著名的自由女神像靠近.她自從1886年起,她就開始?xì)g迎來到紐約港的訪客那 which 怎么翻譯啊 在這里 這是什么語法呢 ?這里的which就是指那個(gè)Statue of Liberty,翻譯的時(shí)候就指代一下就好了。沒有什么語法吧 不好意思 什么語法的我不太注意名字
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版