英語(yǔ)翻譯
英語(yǔ)翻譯
The information contained in this communication is confidential and intended only for the use of the recipient named above,and may be legally privileged and exempt from disclosure under applicable law.If the reader of this message is not the intended recipient,you are hereby notified that any dissemination,distribution or copying of this communication is strictly prohibited.If you have received this communication in error,please resend it to the sender and delete the original message and copy of it from your computer system.Opinions,conclusions and other information in this message that do not relate to our official business should be understood as neither given nor endorsed by the company.
The information contained in this communication is confidential and intended only for the use of the recipient named above,and may be legally privileged and exempt from disclosure under applicable law.If the reader of this message is not the intended recipient,you are hereby notified that any dissemination,distribution or copying of this communication is strictly prohibited.If you have received this communication in error,please resend it to the sender and delete the original message and copy of it from your computer system.Opinions,conclusions and other information in this message that do not relate to our official business should be understood as neither given nor endorsed by the company.
英語(yǔ)人氣:134 ℃時(shí)間:2020-01-28 23:00:36
優(yōu)質(zhì)解答
這次會(huì)談的信息對(duì)外界保密,只對(duì)上面提到的那些收件人開(kāi)放.這些文件可以依法享有專(zhuān)用權(quán),在相應(yīng)的法律保護(hù)下能避免外泄.如果閱讀本信息的不是指定之收件人,您可能就會(huì)收到這樣的通知——任何散布,發(fā)送或復(fù)制本次會(huì)談內(nèi)容的行為是嚴(yán)格禁止的.如果您收到的會(huì)談信息有誤,請(qǐng)將它轉(zhuǎn)發(fā)給發(fā)件人,并刪掉原件及在您的電腦上的拷貝件.這個(gè)文件中的任何與我們的公務(wù)無(wú)關(guān)的觀點(diǎn)、結(jié)論和其他內(nèi)容都被視為既不是我們公司發(fā)送出來(lái)的,也沒(méi)有經(jīng)過(guò)我們公司簽暑通過(guò).
我來(lái)回答
類(lèi)似推薦
- 幫忙翻譯以下段落.英譯中.the information contained in this message is intended solely for the individual to whom it is specifically
- Taking into account this information怎么翻譯
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)翻譯
- 請(qǐng)誰(shuí)能幫我翻譯一下這封信.謝謝 ni hao! NOTICE The information contained in this email is confidenti
- 黃岡小狀元數(shù)學(xué)六年級(jí)上42頁(yè)第6題
- "臺(tái)上三分釧,臺(tái)下十年攻.”和“____”是一個(gè)道理
- 用C語(yǔ)言寫(xiě)一程序,要求輸入10個(gè)數(shù),輸出這10個(gè)數(shù)中最大的那個(gè)數(shù),同時(shí)輸出這10個(gè)數(shù)的平均值
- 某名牌連鎖店出售一種會(huì)員卡,花20元購(gòu)買(mǎi)這種會(huì)員卡后,憑會(huì)員卡在名牌店的任意連鎖店享受折上折優(yōu)惠.
- 高爾夫球的表面為什么有坑
- I remember my daughter used to ask questions that girls__would ask.A.twice her age...
- 有理數(shù)用Q來(lái)表示,那無(wú)理數(shù)呢?用沒(méi)有規(guī)定的符號(hào)
猜你喜歡
- 1茶幾面都有哪些材料的
- 2如圖為某有機(jī)物的結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)式.已知酯類(lèi)在銅鉻氧化物(CuO?CuCrO4)催化下,與氫氣反應(yīng)得到醇,羰基雙鍵可同時(shí)被還原,但苯環(huán)在催化氫化過(guò)程中不變,其反應(yīng)原理如下:在銅鉻氧化物催化下
- 3小明沿著一個(gè)圓形水池的外沿走了一周,正好走了50步,每步的距離約是0.628米,這個(gè)水池的占地面積大約是_平方米.
- 450以內(nèi)12的倍數(shù)
- 5某經(jīng)商銷(xiāo)售一種商品 把它的進(jìn)價(jià)提高40%后作為標(biāo)價(jià) 如果想獲得12%的利潤(rùn) 問(wèn)要打幾折?
- 6Some of the things some people,only to miss
- 7數(shù)學(xué)的連比(形如a:b:c),其中a,b,c可以為負(fù)嗎?例如:-1:2:(-3)和-1:2:3.
- 8請(qǐng)高手幫我寫(xiě)一篇英語(yǔ)短文故事
- 9過(guò)y^2=2px(x>0)上一點(diǎn)P(x0,y0)(y0>0)作兩直線分別交拋物線于A(X1,Y1)B(X2,Y2)1)求拋物線上縱坐標(biāo)為0.5p的點(diǎn)到其焦點(diǎn)F的距離2)當(dāng)PA、PB斜率存在且傾斜角互補(bǔ)時(shí)求(y1+y2)/y0的值,并證明直線
- 10我國(guó)古代有一位以半部《論語(yǔ)》治天下的名人.他是誰(shuí)?
- 11fly的現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)態(tài)是FLYING嗎
- 12英語(yǔ) 仔細(xì)答題I want to go to Paris where I can learn the French language.