英語翻譯
英語翻譯
On august 6,1945,an American aircraft dropped a bomb on the Japanese town of Hiroshima(廣島).The bomb exploded 1,000 ft.above the ground.Within the fraction of a second,the bomb changed from a metal cylinder(圓柱狀)into an immense mass of expanding gas,millions of degrees hot.The air itself around the point of explosion began to burn.A shower of penetrating invisible rays attacked every living or dead thing in the town.Then followed a shock-wave (沖擊波) which shattered the buildings and a tremendous blast of hot air(熱浪) whirled the debris(碎片) of stone,concrete,metal,and wood over the ground.The explosion killed at least 140,000 people and left of thousands of others maimed(致殘) or disfigured for life.Three days later,yet another bomb of the same kind gave the town of Nagasaki(長崎)the same fatal blow.It killed an estimated 54,000 people and made one and a half square miles of the city an expanse of reddish rubble.Within the stricken area,not a single soul remained alive,and the city centre looked as if it had been razed by a monster steam-roller.
On august 6,1945,an American aircraft dropped a bomb on the Japanese town of Hiroshima(廣島).The bomb exploded 1,000 ft.above the ground.Within the fraction of a second,the bomb changed from a metal cylinder(圓柱狀)into an immense mass of expanding gas,millions of degrees hot.The air itself around the point of explosion began to burn.A shower of penetrating invisible rays attacked every living or dead thing in the town.Then followed a shock-wave (沖擊波) which shattered the buildings and a tremendous blast of hot air(熱浪) whirled the debris(碎片) of stone,concrete,metal,and wood over the ground.The explosion killed at least 140,000 people and left of thousands of others maimed(致殘) or disfigured for life.Three days later,yet another bomb of the same kind gave the town of Nagasaki(長崎)the same fatal blow.It killed an estimated 54,000 people and made one and a half square miles of the city an expanse of reddish rubble.Within the stricken area,not a single soul remained alive,and the city centre looked as if it had been razed by a monster steam-roller.
英語人氣:275 ℃時間:2020-01-30 03:04:08
優(yōu)質(zhì)解答
1945年8月6日,一架美國飛機在日本廣島上空投擲了一枚炸彈.這枚炸彈在地面上控1000英尺爆炸.炸彈瞬間從一個金屬圓柱變成了巨量的極高溫氣體并不斷膨脹,原爆點中心附近的空氣都開始燃燒.大量的穿透性射線輻射了市內(nèi)的...
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1同桌抄我作業(yè)
- 2把一根木料鋸成相等的7段,每段所用的時間占鋸這根木料總時間的幾分之幾?
- 3水浴加熱 當(dāng)燒杯內(nèi)的水到100℃后試管中的水為什么不沸騰?
- 4小麗捐出了零用錢的一半多20元,這是還剩下100元,小麗求原有多少元
- 5(2X減三)平方等于根二(2X減三)的解題過程
- 6若某原子的摩爾質(zhì)量是M g/mol,則一個該原子的真實質(zhì)量約是多少?
- 71、下面___是合法的字符型常量.A.ABC$ B.“ABD”C.ABC D.ABC’
- 81比2比根號5的直角三角形,其他兩個角是多少度?
- 996-3.56-6.44 (簡便計算)
- 10翻譯The disease affected his mind so that he lost his memory.
- 11Cu與石墨做電極,HCl做電解質(zhì),能形成原電池嗎
- 12X1,X2是方程x^2-(2m-1)x+(m^2+2m-4)=0的兩個實數(shù)根,求x1^2+x2^2的最小值