精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • if you had never been,what kind of hell would that be?求翻譯

    if you had never been,what kind of hell would that be?求翻譯
    英語(yǔ)人氣:619 ℃時(shí)間:2020-02-04 03:53:12
    優(yōu)質(zhì)解答
    你好:很高興為你解答
    翻譯為:【如果你從沒(méi)有遇到過(guò),那將是何種的痛苦?】這是出自哪部電影臺(tái)詞?可否翻譯的在直白點(diǎn)?在什么情況下可以用呢?謝謝【如若未曾經(jīng)受,將是何等痛苦?】不知道什么電影。也就是說(shuō),有了經(jīng)驗(yàn)或者經(jīng)歷,再次經(jīng)歷就不那么傷心了。比如一個(gè)男孩子第二次又失戀了。就說(shuō)【if you ……】
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版