精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英文斷句,如下

    英文斷句,如下
    Like the way of Zen,which includes understanding of oneself as one really is,Miller encourages job seekers and those dissatisfied ,with work or life to examine their beliefs about work and recognize that"in mant cases your beliers are what brought you to where you are today." 不知道這個是做什么成分,怎么翻譯進(jìn)去as one really is
    英語人氣:996 ℃時間:2020-05-29 13:36:38
    優(yōu)質(zhì)解答
    Like the way of Zen,which includes understanding of oneself as one really is,//Miller encourages job seekers and those dissatisfied ,with work or life to examine their beliefs about work and recognize that"in mant cases your beliers are what brought you to where you are today.
    所謂禪,就是要讓一個人真正的了解自己.Miller 就用禪的道理來鼓勵那些求職者以及對現(xiàn)實(shí)工作不滿意的人,讓人們通過工作和生活對其工作的目的進(jìn)行檢驗(yàn),從而使人們意識到,“在許多情況下,一個人的工作目的,決定了他現(xiàn)在的工作狀態(tài)!”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版