英語翻譯
英語翻譯
Until the crisis of 2008,Europe’s gap between north and south was fine by the north.請問那個by the
Until the crisis of 2008,Europe’s gap between north and south was fine by the north.請問那個by the
英語人氣:831 ℃時間:2020-06-08 02:53:24
優(yōu)質(zhì)解答
直到2008的危機,歐洲的南北差距是很好的.by the north 是[由北]的意思.但是“由北”這個意思怎么往句子里插呢?難道不翻譯出來嗎?而且我還是不明白什么叫“由北”,是由北往南??由北是指由南到北的意思。上次忘了加上去~~~~~~ 望采納丶求最佳?。?div style="margin-top:20px">
我來回答
類似推薦
- C語句 神馬意思
- 這兩個句子是神馬意思?
- i believe that that that that that student says is right.
- 薄煙的薄應(yīng)該怎么念?這個字的兩種讀音又該怎樣分辨?
- 一九七九年那是一個春天,有一個老人在中國南海邊……
- i used to think that i could not go on的手語
- 文言文題目【王充市肆博覽】
- 翻譯句子:如果明天下雨怎么辦?用What if.(另外,what if后面用陳述語序,必須用一般現(xiàn)在時態(tài)嗎?)
- 怎樣寫自然景觀
- 1、關(guān)漢卿元曲創(chuàng)作的藝術(shù)成就有哪些?2、在關(guān)漢卿寫的元曲中,哪一首元曲最能體現(xiàn)關(guān)漢卿的性格特征?
- 環(huán)丙烷與環(huán)丁烷與環(huán)戊烷與環(huán)己烷哪個更穩(wěn)定,為什么?
- 袋鼠是一種低級的哺乳動物嗎?為什么?