精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    十一月,漢皇后伏氏坐昔與父故屯騎校尉完書,云帝以董承被誅怨恨公,辭甚丑惡,發(fā)聞,后廢黜死,兄弟皆伏法.
    評曰:漢末,天下大亂,雄豪并起,而袁紹虎視四州,強勝莫敵.太祖運籌演謀,鞭撻宇內(nèi),攬申、商之法術(shù),該韓、白之奇策,官方授材,各因其器,矯情任算,不念舊惡,終能總御皇機,克成洪業(yè)者,惟其明略最優(yōu)也.抑可謂非常之人,超世之杰矣.
    --------------------------------------------------------------------
    麻煩幫我把這兩段翻譯一下`
    其他人氣:528 ℃時間:2020-05-20 15:13:40
    優(yōu)質(zhì)解答
    十一月,漢室伏皇后給父親,即原屯騎校尉伏完寫信,說獻帝因為董承被傻而怨恨曹操,言語惡狠、毒辣,(后來)事情敗露,皇后被(曹操)廢黜賜死,她的兄弟都坐連被誅.(“坐昔”,二字沒翻,汗顏~)評價說“東漢末年,天下大亂...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版