精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)短句翻譯,請(qǐng)將下列句子翻譯成中文,要適合語(yǔ)境,確切點(diǎn),希望童鞋們多多指教~~~~

    英語(yǔ)短句翻譯,請(qǐng)將下列句子翻譯成中文,要適合語(yǔ)境,確切點(diǎn),希望童鞋們多多指教~~~~
    It is a rewarding journey.
    1.We have with us at the reception…
    2.Allow me, first of all, to express our cordial welcome to our distinguished guests.
    3.It gives us great pleasure to entertain our distinguished guests here.
    4.Renew our old friendship.
    5.Comments are welcome./Your advice will be appreciated.
    6.Do you still feel the jet lag?
    7.Today we gather here to solemnly commemorate…
    8.Your presence just honors this meeting.
    9.On behalf of all my colleagues, I would like to extend our warm welcome to you.
    10.With a sense of great sorrow we bid farewell to…
    11.Let us toast to our long-standing/time-honored friendship.
    12.We go back with a full load of friendship.
    最好有一點(diǎn)點(diǎn)講解的哦,以及翻譯注意事項(xiàng)~~~~
    英語(yǔ)人氣:767 ℃時(shí)間:2019-08-21 14:16:23
    優(yōu)質(zhì)解答
    It is a rewarding journey.這是一次收獲之旅(言簡(jiǎn)意賅).(或,這是一次收獲頗豐的旅行.)1.We have with us at the reception…這句話的意思根據(jù)我的理解應(yīng)該是:參加本次招待會(huì)的有…(羅列人名)2.Allow me, fir...
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版