精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    語境:
    以下介紹的這些坦率的“會議須知”不知道能在多大程度上得以實現(xiàn):
    • 議程和文件事先分發(fā)妥當(dāng)
    • 準(zhǔn)時召開和結(jié)束會議
    • 會議主持人具有豐富經(jīng)驗
    • 作為下一次會議的備忘錄,會議要點有清晰的記錄,
    • 兩天之內(nèi)的會議的日程安排要精確到每一分鐘
    • 會議結(jié)束前有一個十分鐘的總結(jié)概括會議的收獲和共識
    如果這些還嫌不夠,那么以下兩條路徑值得您不妨去嘗試一下.一是推行一個模式化的解決問題的程序以使團隊決策更加高效,令人感到更加愉快.(有關(guān)這方面的具體細(xì)則詳見本書第108頁)二是請團隊外的某些人做會議的process consultancy
    語文人氣:682 ℃時間:2020-04-16 06:59:52
    優(yōu)質(zhì)解答
    (會議的)進(jìn)程顧問
    議程顧問
    程序顧問
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版