精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Nearly all systems are built according to the “roll-on/test/roll-off” principle.
    該句中“roll-on/test/roll-off”是什么意思?
    其他人氣:567 ℃時間:2020-03-21 12:24:17
    優(yōu)質(zhì)解答
    我理解應(yīng)該是檢測電纜時采用的方法,檢測裝置(即文中的systems)可移動,根據(jù)電纜長度進(jìn)行分段檢測,將電抗器(reactor)接入需檢測的一段電纜后構(gòu)成串聯(lián)諧振電路(series resonant circuit),其固定式電感或可變式電感產(chǎn)生諧振頻率,借此對電纜參數(shù)進(jìn)行檢測試驗,檢測完畢后拆下電抗器,再對另一段電纜按照同樣方法進(jìn)行檢測.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版