精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    請(qǐng)問(wèn)動(dòng)賓短語(yǔ)標(biāo)題的在漢譯英時(shí),動(dòng)詞是否要相應(yīng)的轉(zhuǎn)化成其它,比如:提高A生產(chǎn)線的產(chǎn)能-------是否應(yīng)譯成Improve the output of the Production Line A.還是譯成Improving(或To improve) the output of the Production Line A.
    再如“關(guān)愛(ài)生命 安全生產(chǎn)”“打擊各種犯罪,促進(jìn)社會(huì)和諧”應(yīng)如何翻譯?[這種動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的短語(yǔ)標(biāo)題在英譯時(shí)有什么技巧]?
    英語(yǔ)人氣:220 ℃時(shí)間:2019-09-27 18:41:19
    優(yōu)質(zhì)解答
    沒(méi)有語(yǔ)境無(wú)法回答.籠統(tǒng)的說(shuō),如果該短語(yǔ)是放在一個(gè)完整的句子里面,那么肯定要么前面加to,要么用ing形式,至于具體哪一種,要看該句子.如果是對(duì)將來(lái)的期望,通常用to do形式,如果這個(gè)短語(yǔ)前面有介詞,比如of,那么必須用ing...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版