精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 當我走進農(nóng)貿(mào)市場時,看到了一片熱熱鬧鬧的景象.修改病句

    當我走進農(nóng)貿(mào)市場時,看到了一片熱熱鬧鬧的景象.修改病句
    答案上是將當和時一起去掉,我覺得只需去兩者中一個,為什么要那樣改?
    語文人氣:166 ℃時間:2020-01-19 23:52:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    當和時都表示正在發(fā)生,同時出現(xiàn)在句子中是重復(fù)的所以要去掉,在這就是后面看到了也是正在進行的.所以,你說的答案中把當和時都去掉是正確的,也就是修改為:我走進農(nóng)貿(mào)市場時,看到了一片熱熱鬧鬧的景象.
    “看到了”這個詞就是正在進行時,所以去掉前面的兩個字就可以了
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版