英語翻譯
英語翻譯
英語人氣:274 ℃時間:2020-05-19 16:18:55
優(yōu)質(zhì)解答
Where is the egg?Teacher:Can you make a sentence with the word "egg"?Student:Yes.I ate a piece of cake yesterday.Teacher:Then where is the “egg"?Student:In the cake,Sir.雞蛋在哪里?老師:你能用“雞蛋...有沒有短點的,敘述語言較多的?敘述多還是對話多?敘述多,對話少的,簡短的,易背的1.父親和他的兒子THE FATHER AND HIS SONSFather had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: “My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks.”一位父親有幾個孩子,這些孩子時常發(fā)生口角。他絲毫沒有辦法來勸阻他們,只好讓他們看看不合群所帶來害處的例子。為了達(dá)到這個目的,有一天他叫他們替他拿一捆細(xì)柴來。當(dāng)他們把柴帶來時,他便先后地將那捆柴放在每一個孩子的手中,吩咐他們弄斷這捆柴。他們一個個盡力去試,總是不能成功。然后他解開那捆柴,一根根地放在他們手里,如此一來,他們便毫不費力地折斷了。于是他就告訴他們說:“孩子們!如果你們大家團結(jié)一致,互相幫助,你們就像這捆柴一樣,不能被你們的敵人折斷;但如果你們自行分裂,你們就將和這些散柴一般,不堪一折了?!?div style="margin-top:20px">
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 幫忙翻譯一個超簡單的英文故事
- 有簡短簡單的英語故事帶翻譯嗎
- 簡單的英語小故事 短一點的 還要帶翻譯
- 帶翻譯,內(nèi)容有簡短,有意思的英語小故事從哪里找?
- 比值是七分之一的比有幾個?是怎么解的?最好有算式!急
- 只要是“to+動詞原形”就是動詞不定式嗎?
- 如夢令 李清照 思想、主題、意境
- 馬說一文里對“食馬者”的無知發(fā)出強烈譴責(zé)的語句是什么?
- 一塊紅綢,長2.4米,寬70厘米.要做直角邊分別為8厘米,5厘米的三角形小旗,可以做幾面?
- 已知∠AOB與∠BOC互為補角,OD是∠AOB的平分線,OE在∠BOC內(nèi),∠BOE=1/2∠EOC,∠DOE=72°,求∠EOC的度數(shù).
- 九牛一毛、滄海一粟這二個詞表現(xiàn)了什么?