英語翻譯
英語翻譯
'Well!' thoughtAlice to herself,'after such a fall as this,I shall think nothing of tumblingdown stairs!How brave they'll all think me at home!Why,I wouldn't say anything about it,even if I fell off the top of the house!' (Which was very likely true.)
“好啊,”愛麗絲想,“經(jīng)過了這次鍛煉,我從樓梯上滾下來就不算回事.家里的人都會(huì)說我多么勇敢啊,就是從屋頂上掉下來也沒什么了不起,”——這點(diǎn)倒很可能是真的,屋頂上摔下來,會(huì)摔得說不出話的.
為什么這么翻譯
'Well!' thoughtAlice to herself,'after such a fall as this,I shall think nothing of tumblingdown stairs!How brave they'll all think me at home!Why,I wouldn't say anything about it,even if I fell off the top of the house!' (Which was very likely true.)
“好啊,”愛麗絲想,“經(jīng)過了這次鍛煉,我從樓梯上滾下來就不算回事.家里的人都會(huì)說我多么勇敢啊,就是從屋頂上掉下來也沒什么了不起,”——這點(diǎn)倒很可能是真的,屋頂上摔下來,會(huì)摔得說不出話的.
為什么這么翻譯
英語人氣:858 ℃時(shí)間:2020-01-27 05:23:58
優(yōu)質(zhì)解答
你想問什么.那個(gè)部分不清楚?翻譯有時(shí)候是要根據(jù)上下文和語境來的,并不是按照字面意思
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1下列反應(yīng)是氧化還原反應(yīng)且水作還原劑的是( ?。?A.CaO+H2O=Ca(OH)2 B.C+H2O(g)═CO+H2 C.2F2+2H2O=4HF+O2 D.3NO2+H2O=2HNO3+NO
- 2關(guān)于亞洲人口問題說法,正確的是
- 3利用相似三角形的有關(guān)知識(shí)測(cè)量某物體的高度
- 4已知二次函數(shù)y=x2+ax-2的對(duì)稱軸方程為x=1,則函數(shù)的頂點(diǎn)坐標(biāo)要求過程
- 51、3、6、10、15、21為什么叫做三角形數(shù)
- 6求關(guān)于風(fēng)的作文,300字就可以了
- 7這真是太好了,英文怎么說?
- 8英語單詞中重音讀法
- 9有一塊平行四邊形草地,底長25米,高是底的一半.如果每平方米可供3只羊吃一天.這塊草地可供多少只羊吃一天?
- 10如圖所示,均勻細(xì)桿AB質(zhì)量為M,A端裝有轉(zhuǎn)軸,B端連接細(xì)線通過滑輪和質(zhì)量為m的重物C相連,若桿AB呈水平,細(xì)線與水平方向夾角為θ 時(shí)恰能保持平衡,則桿對(duì)軸A有作用力大小下面表達(dá)式中正
- 11又是初一英語 填空題
- 12快車從甲城駛往乙城要20小時(shí),慢車從乙城到甲城要30小時(shí),現(xiàn)兩車同時(shí)從兩地相向開出,