精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 幫我看一下這個(gè)英文句子的語法問題

    幫我看一下這個(gè)英文句子的語法問題
    Dr.Tonegawa won the Nobel Prize for discovering how the body can constatly change its genes to fashion a seeming unlimited number of antibodies ,each targeted specifically at an invading microbe or foreign.
    其中each是用逗號連接的,不是連詞也不是分號,不是說兩個(gè)獨(dú)立的句子一定要用分號,冒號,句號或者連詞連接嗎?還是說這兩個(gè)句子是有省略了的連詞呢?
    那是不是分詞可以放在句子末尾呢?each targeted specifically at an invading microbe or foreign.
    這里充當(dāng)?shù)氖鞘裁闯煞郑?/div>
    英語人氣:920 ℃時(shí)間:2020-02-01 08:53:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    each targeted specifically at an invading microbe or foreign.
    這不是一個(gè)完整的句子,是獨(dú)立主格結(jié)構(gòu).結(jié)構(gòu)方式是:名詞/介詞+過去分詞短語.此外,“名詞/代詞”后面還可以跟不定式短語,ing短語,形容詞短語,介詞短語以及副詞,構(gòu)成6大類獨(dú)立主格結(jié)構(gòu).
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版