精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    書上看到這句 
    一直想很久 
    應(yīng)該是要翻譯說
    a.有一些朋友對你有幫助(你已經(jīng)有朋友了)
    還是
    b.得到一些朋友對你有幫助(表示你還沒朋友)
    不知道您看不看的懂我的意思?
    真的會的再幫解釋下 因為可能還有疑問會追問下 ) 
    英語人氣:923 ℃時間:2020-01-28 14:24:44
    優(yōu)質(zhì)解答
    應(yīng)該是b,不過應(yīng)該沒有“表示目前還沒朋友”這個意思.只是說交朋友是有好處的.同胞 那如果果說是交朋友 那用這個不是也可以嗎 to make friends ??如果你想的話也可以啊,To make friends with other people is a good for you~不要糾結(jié)太多嘛To make friendsis a good for you.去掉 with ..直接這樣簡潔寫可以嗎 ?似乎也沒有什么問題~只是那樣說更完善一點。不要太糾結(jié)啦
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版