精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 介詞是放在有關名詞或代詞之間,可是nice to meet you 的to放在meet動詞前,to修飾的是you吧.

    介詞是放在有關名詞或代詞之間,可是nice to meet you 的to放在meet動詞前,to修飾的是you吧.
    我認為是這樣的nice to you meet.這樣我理解,為什么倒裝的呢.
    語文人氣:894 ℃時間:2020-04-17 12:49:55
    優(yōu)質解答
    我來說的簡單點吧:
    to不是修飾you的,如果非要說是修飾什么,那只能說to的對象meet,而meet的對象是you.舉個例子:nice我們譯為高興,meet我們譯為見到,那“很高興見到”這個意思該怎么翻譯呢?我們知道肯定要用到nice和meet,但是這兩個詞是不可以直接連在一起的,為什么不可以?語法的規(guī)定.所以我們要在這兩個詞之間搭建個橋梁,而這個橋梁就是動詞不定式符號to.nice meet語法是不對的,但是nice to meet語法就對了,還有一種正確的說法是nice meeting,比如(it‘s)nice to meet you和(it’s)nice meeting you.都是正確的.由此看來,“nice to meet you” 中的to和you是無關的.什么時候有關呢,再舉個簡單的例子happy birthday to you(祝你生日快樂),happy birthday 譯為生日快樂,誰生日快樂呢?后面跟了個to you,這里to就可以理解為表目的,指向了you.學英語平時要多看,多說,把正確的用法記住,不要過分糾結”為什么要這么寫,為什么要這么說“,只要記得這樣做是對的就好了.啰嗦了一大堆,不知道你明白我的意思了沒有?
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版