精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語問題be at sixes and sevens是一個固定短語嗎,sixes and sevens譯對亂七八糟可以嗎

    英語問題be at sixes and sevens是一個固定短語嗎,sixes and sevens譯對亂七八糟可以嗎
    i saw the room was at sixes and sevens.看到房間亂七八糟
    英語人氣:726 ℃時間:2020-04-07 19:32:39
    優(yōu)質(zhì)解答
    樓樓正解.
    譯為“混亂不堪”或者“亂七八糟”.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版