精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    1.Government-sponsored research conducted at Logos University for the most part duplicates research already completed by several profit-making corporations.
    2.The total amount of credit extended to retailers by clothing wholesalers increased.
    最好稍微分析一下.
    翻譯出來后請先自己讀讀,
    英語人氣:926 ℃時間:2020-04-10 11:14:18
    優(yōu)質(zhì)解答
    1主語: research 研究有幾個定語:1) government-sponsored由政府贊助的(過去分詞)2) conducted at Logos University 過去分詞, 在Logos大學(xué)進行的有個狀語 for the most part絕大部分(方式狀語)謂語: duplicates...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版