精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • It's too hard to understand the voices

    It's too hard to understand the voices
    這個句子用到的語法是It's +adj+to do sth還是too.to...句型
    我感覺分別用這兩種翻譯方法都可以啊
    第一種 聽懂發(fā)音太難了
    第二種 以至于我聽不懂發(fā)音
    英語人氣:733 ℃時間:2020-03-27 21:45:44
    優(yōu)質(zhì)解答
    too+形容詞/副詞+動詞不定式"結(jié)構(gòu)簡稱為"too...to"結(jié)構(gòu).
    這種結(jié)構(gòu)是英語中常用的一種句型,在大多數(shù)情況下表示否定意義.
    在翻譯時,通??勺g為"太……而不能……"、"太……無法……".
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版