精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    孔子行游中路,聞哭者聲,其音甚悲.孔子曰:“驅(qū)之!驅(qū)之!前有異人音.”少進(jìn),見之,丘吾子也.擁鐮帶索而哭.孔子辟車而下問曰:“夫子非有喪也,何哭之悲也?”丘吾子對曰:“吾有三失.”孔子曰:“愿聞三失.”丘吾子對曰:“吾少好學(xué)問,周遍天下,還后吾親亡,一失也;事君奢驕,諫不遂,是二失也;厚交友而后絕,三失也.樹欲靜乎風(fēng)不定,子欲養(yǎng)乎親不待.往而不來者,年也;不可得再見者,親也.請從此辭.”則自刎而死.孔子曰:“弟子記之,此足以為戒也.”于是弟子歸養(yǎng)親者十三人.
    語文人氣:395 ℃時(shí)間:2020-03-31 21:07:13
    優(yōu)質(zhì)解答
    孔子坐車在大路中間行駛,忽然聽到有人哭的聲音,那聲音很悲傷.孔子說:“快點(diǎn)趕車!快點(diǎn)趕車!前面有個不尋常的人的聲音.”向前走了一段,見到了那個人,是丘吾子.拿著鐮刀,帶著繩子而哭.孔子把車停在一邊,下車問他說:“您不是有喪事,為什么哭得這樣悲傷呢?”丘吾子回答說:“我有三樣?xùn)|西失去了.”孔子說:“我希望聽一下您失去的是三樣什么.”丘吾子回答說:“我年輕時(shí)喜歡做學(xué)問,轉(zhuǎn)遍天下(拜師學(xué)習(xí)),回來以后我的父母親去世了,這是第一樣失去的;我侍奉的君主奢侈驕傲,勸諫之后也沒達(dá)到目的,這是第二樣失去的;投入很深厚的感情交朋友,后來卻斷交了,這是第三樣失去的.樹想要靜下來,風(fēng)卻不停息,孩子想要奉養(yǎng)父母親,父母親卻沒有等到那一天.去了就不再來的,是歲月啊;無法再見到的,是親人啊.就讓我在此刻和你們告別吧!”就自刎而死了.孔子說:“學(xué)生們,你們要記住這件事,這件事足可以用來作為戒鑒啊!”因?yàn)榇耸?孔子的學(xué)生們回家去奉養(yǎng)父母親的有十三人.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版