精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 外貿(mào)出口的一段英文,請(qǐng)高手幫忙翻譯.According to our CFO, we currently only have a total of $67,188.00 open with you right now so we are w

    外貿(mào)出口的一段英文,請(qǐng)高手幫忙翻譯.According to our CFO, we currently only have a total of $67,188.00 open with you right now so we are wondering why we are not getting credit up to the $200K we have discussed before. Please check your records and advise
    英語人氣:885 ℃時(shí)間:2020-02-10 03:06:09
    優(yōu)質(zhì)解答
    這段話的正確意思是:
    據(jù)我們的CFO(首席財(cái)務(wù)官)表示,我們現(xiàn)在你方只有總計(jì)為$67,188.00的記賬額度,而我們雙方之前談好的信用額度為$200K,因此我們不明白為什么會(huì)這樣.請(qǐng)檢查你們的記錄并回復(fù)我們.
    比較清楚了,加油!
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版