這是摩門教會的一首贊美詩,由該教會早期的領(lǐng)導(dǎo)人Cyrus H.Wheelock所創(chuàng)作.
大意為:
以色列的長者們,來跟我一起
來追尋正義,而不論正義在哪里-
無論是沙漠里,在山上,在大地上,還是在海洋里
把它們帶到純潔和自由的錫安
哦,巴比倫啊,巴比倫!我們告別了你
我們要到以法蓮的群山中去居住
那里的收成那么豐富,而田里的勞力又那么少
但是如果我們團結(jié)起來,那我們可做的事情就多了
我們在稗子叢中收割麥子
從痛苦和陷阱中,將他們解脫出來
哦,巴比倫啊,巴比倫!我們告別了你
我們要到以法蓮的群山中去居住
我們要走訪貧窮的族人,就象我們年高的長老
還要探望那些疲倦和饑寒的同族
我們要用先知帶來的消息讓他們振作起來
指點他們走向錫安和永生
哦,巴比倫啊,巴比倫!我們告別了你
我們要到以法蓮的群山中去居住
哦,巴比倫啊,巴比倫!我們告別了你
我們要到以法蓮的群山中去居住
英語翻譯
英語翻譯
Ye elders of Israel,come join now with me
And seek out the righteous,where’er they may be–
In desert,on mountain,on land,or on sea–
And bring them to Zion,the pure and the free
O Babylon,O Babylon,we bid thee farewell;
We’re going to the mountains of Ephraim to dwell.
The harvest is great,and the lab’rers are few;
But if we’re united,we all things can do.
We’ll gather the wheat from the midst of the tares
And bring them from bondage,from sorrows and snares.
Babylon,O Babylon,we bid thee farewell;
We’re going to the mountains of Ephraim to dwell.
We’ll go to the poor,like our Captain of old,
And visit the weary,the hungry,and cold;
We’ll cheer up their hearts with the news that he bore
And point them to Zion and life evermore.
O Babylon,O Babylon,we bid thee farewell;
We’re going to the mountains of Ephraim to dwell.
O Babylon,O Babylon,we bid thee farewell;
We’re going to the mountains of Ephraim to dwell.
Ye elders of Israel,come join now with me
And seek out the righteous,where’er they may be–
In desert,on mountain,on land,or on sea–
And bring them to Zion,the pure and the free
O Babylon,O Babylon,we bid thee farewell;
We’re going to the mountains of Ephraim to dwell.
The harvest is great,and the lab’rers are few;
But if we’re united,we all things can do.
We’ll gather the wheat from the midst of the tares
And bring them from bondage,from sorrows and snares.
Babylon,O Babylon,we bid thee farewell;
We’re going to the mountains of Ephraim to dwell.
We’ll go to the poor,like our Captain of old,
And visit the weary,the hungry,and cold;
We’ll cheer up their hearts with the news that he bore
And point them to Zion and life evermore.
O Babylon,O Babylon,we bid thee farewell;
We’re going to the mountains of Ephraim to dwell.
O Babylon,O Babylon,we bid thee farewell;
We’re going to the mountains of Ephraim to dwell.
英語人氣:601 ℃時間:2020-05-11 09:03:23
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- ISRAEL BIRTH OF A NATION怎么樣
- 危言聳聽的危怎么解釋.
- 費叔叔有一只手表和一個鬧鐘,他發(fā)現(xiàn)鬧鐘每走一個小時,他的手表會多走30秒,但鬧鐘卻比標(biāo)準(zhǔn)時間每小時慢30秒.在今天中午12點費叔叔把手表和標(biāo)準(zhǔn)時間校準(zhǔn),那么明天中午12點時,費
- 概率論的題..已知100臺車床彼此獨立的工作.
- 初二的什么人能上初三的培優(yōu)班
- 小紅的體重比小寧重5kg,小寧的體重比小紅輕七分之一,小紅的體重是多少?
- the的發(fā)音規(guī)則 是在輔音還是在輔音字母前發(fā)“ z額” 比如the USA
- 初中語文和高中語文所教的內(nèi)容有什么不同?
- 化學(xué)計量在實驗中的應(yīng)用
- 3角8分是一元的( ),7厘米=( )【用分?jǐn)?shù)表示】
- 翻譯 用木頭做門 是make the door of the wood 還是make the door from the wood
- 麗水市八年級下冊數(shù)學(xué)期末調(diào)研卷
猜你喜歡
- 1We are having a wonderful life and Mum FEELS naturally part of it,
- 2關(guān)于吾腰千錢的問題
- 3日本最高的山是富士山嗎?高多少米阿?
- 4急求小學(xué)五年級上語文詞語手冊第14課和第15課日積月累當(dāng)中的詞語
- 55x+6y=6,8x+9y=16
- 6高中英語語法與句型
- 7我想問一下一元一次不等式組解集表示問題,如果一個不等式組是a+2<5,a+3<10,那么在數(shù)軸上表示它的解集該如何表示?是只表示出最后解集a<3,還是把a<3 和a<7都標(biāo)出來?還有一個問題,x+2<x-1是一元一次方程組嗎?
- 8問一句英語是否有問題
- 9中間變量值域法
- 10急求一篇以心靈的橋梁為主題的作文,不少于500字(原創(chuàng))
- 11It is difficult for a(foreign)_to learn Chinese
- 12圓的半徑是射線,直徑是直線._.(判斷對錯)