精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    thank you very much for your immediate reply to our
    ox-year-greetings and the wonderful photos that you
    sent:yourself -pretty in red- in the snow landscape
    and the mongolian pictures.You are so wonderfull
    and a great photographer.
    I have almost completely read Bendu's book
    L'enclos à moutons.It is very interesting,also
    his and your photos!I really enjoyed studying the book.
    I must admit,however,that at one point that it
    was too scientific for I have never seen that region.
    Bendu may excuse my negligence,please!
    I'd love to go to a place like that and certainly then
    this book will be avoured fervently.
    Please give Bendu my respect and sincere greetings.
    I would have wanted to meet him,but unfortuately
    somehow we just missed one another.
    I am enclosing two pictures of us for you to remember
    our meeting.For more (for example at Sunbow Gallery)
    please see my internet site www.kunstkontakt.org
    If ever,I mean EVER,you and / or Bendu come to
    Germany,please let us know.We'd love to welcome
    you as our guest in Hamburg!
    I am very fondly yours,
    Anja
    英語人氣:832 ℃時(shí)間:2020-03-12 09:54:41
    優(yōu)質(zhì)解答
    非常感謝你及時(shí)回復(fù)了我們牛年的問候以及你發(fā)送的那些你亮的照片:那些在雪景里及蒙古拍攝的照片,你本人穿紅色的衣服非常漂亮.您看起來美極了,而且還是個(gè)非常了不起的攝影師.我已經(jīng)拜讀了杜本的書——L'enclos à mo...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版