精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    我們工廠之所以制定這個(gè)高度,是出于怕機(jī)器工作時(shí)周圍的溫度高不利于散熱.特別是convection oven,如果長(zhǎng)期煮食使用,擺放的位置和環(huán)境一定要利于散熱.
    請(qǐng)理解這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)可能每個(gè)公司制定的不一樣,我們工廠出于安全考慮覺得最好的范圍安裝范圍是leave a minimum clearance of 750px above,500px to either side or behind.
    英語人氣:902 ℃時(shí)間:2020-03-12 02:08:56
    優(yōu)質(zhì)解答
    Our factory have established this height in the fear of heated working environment is not beneficial to machine heat dissipation (radiation). Especially for the convection oven, if used for cooking for extended periods, the placement and the working environment of the machine must be conducive to heat radiation.
    Please understand that this standard may vary by company. For safety concerns, our suggested best installation range is to leave a minimum clearance of 750px above, 500px to either side or behind..
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版