精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • "而山不加增,何苦而不平"中哪個詞是古今意義?

    "而山不加增,何苦而不平"中哪個詞是古今意義?
    語文人氣:358 ℃時間:2020-06-20 06:43:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    譯為:”可是山不會增高加大,為什么愁挖不平?”
    何苦為古今異譯
    今譯:
    hékǔ
    [why bother]∶用反問語氣表示不值得(可用否定式),句末多帶“呢”
    你何苦為這點雞毛蒜皮的事跟他吵 [呢]
    你又何苦不去試一試呢?
    [is it worth the trouble]∶完全不必要——通常后加“呢”
    生孩子的氣,何苦呢?
    古譯:為什么愁
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版