精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 1.did you ever hear of such strange or surprising thing?此句中的 hear of ,or各表示什么意思?

    1.did you ever hear of such strange or surprising thing?此句中的 hear of ,or各表示什么意思?
    2.that strange person sometimes sleeps with his eyes open.請問這一句中的strange person 能換成surprised person?因?yàn)榈?句中就用了 surprising thing.
    英語人氣:315 ℃時間:2020-06-16 10:48:26
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.hear of指聽說,or指或者,整句話意思是:你有沒有聽說過什么奇怪的或者讓人吃驚的事?
    2.不能換,strange person是指奇怪的人,surprised person指的是驚訝的人,不一個意思.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版