精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • The Wilsons live in an A-shaped house near the coat.It is a 17thcentury cottage.

    The Wilsons live in an A-shaped house near the coat.It is a 17thcentury cottage.
    house 己被限制,為什么不用定冠詞the.
    英語人氣:815 ℃時間:2019-08-22 10:58:28
    優(yōu)質(zhì)解答
    第一個house是第一次提到 又因為前面有 A-shaped 所以用an
    第二個賓語是cattage,用a
    一般來說,做主語的話,二次提到會用the修飾,翻譯的話是“這個東西怎么怎么樣” 但是如果做賓語的話 一半都用a不定冠詞 翻譯的話是“這是一個怎么怎么樣的東西”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版