精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語好的進,I would love to ,but I am very busy.

    英語好的進,I would love to ,but I am very busy.
    這句話I would love to ,but I am very busy.我總覺得有點不對,前半句是would是will的過去式,整個句子就應(yīng)是一般過去時,那后半句為什么用了am 為什么不用was,前半句是一般過去時,后半句是一般現(xiàn)在時,那前后語法不就不通了嗎,請高手教我,
    英語人氣:271 ℃時間:2019-10-23 11:12:00
    優(yōu)質(zhì)解答
    這個語法無關(guān)的 ,在英語中是委婉拒絕別人的一種方式
    I would love to 我想去(但是去不了)所以用的虛擬語氣,為什么去不了是因為but I am very busy我非常的忙,這是具體存在的事實
    若用was,那么就是I was very busy 我過去非常忙,既然是過去非常忙,那為什么現(xiàn)在去不了了呢?
    你是高中或初中嗎 ,等你上了大學(xué)就知道了,英語里不是每句話都嚴(yán)格按照語法的
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版