精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)縮寫詞有哪些?急!

    英語(yǔ)縮寫詞有哪些?急!
    其他人氣:118 ℃時(shí)間:2019-10-08 19:21:24
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.ABSAnti-block Brake System汽車剎車防抱死系統(tǒng)
    2.B2BBusiness to Business企業(yè)對(duì)企業(yè)的電子商務(wù)模式
    3.bluetooth 藍(lán)牙———一種開(kāi)放的低成本短距離無(wú)線連接技術(shù)規(guī)范
    4.CADComputer Aided Design計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)
    5.CEO Chief Executive Officer首席執(zhí)行官
    6.DIY Do it yourself自己動(dòng)手
    7.ERPEnterprise Resources Plan企業(yè)資源計(jì)劃
    8.FM Frequency Modulation調(diào)頻
    9.GDP Gross Domestic Product國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值
    10.ICIntegrated Circuit集成電路
    11.IPInternet Protocal網(wǎng)際協(xié)議
    12.ISO International Standardization Organization 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織
    13.ITInformation Technology信息技術(shù)
    14.MBAMaster of Business Administration工商管理碩士
    15.NMDNational Missile Defense國(guó)家導(dǎo)彈防御系統(tǒng)
    16.OPEC Organization of the Petroleum Exporting Countries石油輸出國(guó)組織
    17.PDAPersonal Digital Assistant個(gè)人數(shù)字助理
    18.SOSSave Our Souls國(guó)際上通用的緊急求救信號(hào)
    19.UFOUnidentified Flying Object 不明飛行物
    20.MMSMultimedia Messaging Service 多媒體信息服務(wù)
    21.WAPWireless Application Protocal無(wú)線應(yīng)用協(xié)議
    22.WTOWorld Trade Organization 世界貿(mào)易組織
    23.CT Computed Tomograhy 計(jì)算機(jī)斷層掃描
    24.NBANational Basketball Association 美國(guó)籃球協(xié)會(huì)
    25.FBIFederal Bureau of Investigation 美國(guó)聯(lián)邦調(diào)查局
    26.UN United Nations 聯(lián)合國(guó)
    27.MTVMusic TV 音樂(lè)電視
    28.R&D Research and Design 研究與開(kāi)發(fā)
    29.IQ Intelligence Quotient智商
    30.CPUCentral Process Unite計(jì)算機(jī)中央處理器
    .M.,a.m.ante meridiem(before noon)上午,午前
    Apr. April 四月
    Aug. August八月
    Ave. avenue林蔭道,大街
    BA Bachelor of Arts文科學(xué)士
    BC/B.C.before Christ公元前
    BS/BSc Bachelor of Science理科學(xué)士
    C° Centigrade攝氏度
    cc cubic centimeter立方厘米
    CDcompact disk光盤,激光唱片
    cf. confer(=compare)試比較;參看
    cm centimeter厘米
    Co.company公司
    c/o care of由…轉(zhuǎn)交
    cp. compare比較
    Dec. December十二月
    dept./Dept.department部,司,局,系
    Dr.doctor博士;醫(yī)生
    e.g.exempli gratia(=for example)例如
    esp. especially尤其是
    et al. et alia(=and others)其他的
    etc. et cetera(=and the rest)等等
    F Fahrenheit華氏的
    Feb.February二月
    ftfoot,feet英尺
    g,gm/gram克
    GMTGreenwich Mean Time格林威治時(shí)間
    hr. hour小時(shí)
    IDidentification card身份證

    in.inch英寸
    Inc.incorporated股份有限的
    Jan. January一月
    Jr.junior?。ㄓ糜谛彰螅?br/>Jul.July七月
    Jun.June六月
    kg.kilogram千克,公斤
    km.kilometer千米,公里
    l.liter升
    lb.libra(=pound)磅
    Ltd. limited有限的,股份有限
    m. meter米
    MA Master of Arts文科碩士
    Mar. March三月
    min. minute分鐘
    ml.millimeter毫升
    Mon. Monday星期一
    Mr. Mister…先生
    Mrs Mistress…夫人,…太太
    Ms. Mrs or Miss…女士
    MS,MScMaster of Science理科碩士
    Mt mount,mountain峰,山
    No. number號(hào)碼
    Nov. November十一月
    Oct.October十月
    Ppage; parking頁(yè),停車處
    par, paraparagraph(文章的)段
    Ph.D/PhD philosophiae Doctor博士
    pl. plural復(fù)數(shù)
    PM,/P.M.post meridiem(=afternoon)下午
    PRC People’s Republic of China中華人民共和國(guó)
    Prof. professor教授
    PS postscript附言
    Rd./rd road路
    Sat. Saturday星期六
    sec.second秒
    Sep.,Sept.September九月
    sing.singular單數(shù)
    sq square平方;廣場(chǎng)
    st. street街道
    sthsomething某物,某事
    Sun.Sunday星期日
    t.ton噸
    tel.telephone電話
    ThursThursday星期四
    Tues Tuesday星期二
    UKUnited Kingdom(大不列顛及北愛(ài)爾蘭)聯(lián)合王國(guó),英國(guó)
    UNUnited Nations聯(lián)合國(guó)
    US/U.S.United States(= America)美利堅(jiān)合眾國(guó),美國(guó)
    usu. usually通常
    v,vsversus…對(duì)…
    VIP very important person重要人物,大人物
    vol.Volume卷,冊(cè)
    W,wwatt瓦特
    WCwater closet廁所
    Wed,WedsWednesday星期三

    A.A.R = against all risks 擔(dān)保全險(xiǎn),一切險(xiǎn)
    A.B.No. = Accepted Bill Number 進(jìn)口到單編號(hào)
    A/C = Account 賬號(hào)
    AC. = Acceptance 承兌
    acc = acceptance,accepted 承兌,承諾
    a/c.A/C = account 帳,帳戶
    ackmt = acknowledgement 承認(rèn),收條[/color]
    a/d = after date 出票后限期付款(票據(jù))
    ad.advt. = advertisement 廣告
    adv. = advice 通知(書)
    ad val. = Ad valorem(according to value) 從價(jià)稅
    A.F.B. = Air Freight Bill 航空提單
    Agt. = Agent 代理商
    AI = first class 一級(jí)
    AM = Amendment 修改書
    A.M.T. = Air Mail Transfer 信匯
    Amt. = Amount 額,金額
    A.N. = arrival notice 到貨通知
    A.P. = account payable 應(yīng)付賬款
    A/P = Authority to Purchase 委托購(gòu)買
    a.p. = additional premiun 附加保險(xiǎn)費(fèi)
    A.R. = Account Receivable 應(yīng)收款
    Art. = Article 條款,項(xiàng)
    A/S = account sales 銷貨清單
    a/s = after sight 見(jiàn)票后限期付款
    asstd. = Assorted 各色俱備的
    att,.attn. = attention 注意
    av.,a/v = average 平均,海損
    a/v = a vista (at sight) 見(jiàn)票即付
    (D)
    DD/A =documents against acceptance, 承兌后交付單
    = documents for acceptance,= documents attached, 備承兌單據(jù)
    = deposit account 存款賬號(hào)
    d/a = days after acceptance 承兌后……日付款
    D.A. = Debit advice 付款報(bào)單
    D/D,D. = Demand draft,documentary draft 即期匯票,跟單匯票
    d/d = day’s date (days after date) 出票后……日付款
    d.f.,d.fet. = dead freight 空載運(yùn)費(fèi)(船)
    Disc. = Discount 貼現(xiàn);折扣
    DLT = Day Letter Telegram 書信電
    D/N = debit note 借方通知
    D/O = delivery order 卸貨通知書
    D/P = documents against payment 付款后交付單據(jù)
    Dr. = debit debter 借方,債務(wù)人
    d/s. = days’ sight 見(jiàn)票后……日付款
    DV = Dividends 股利
    (E)
    Eea. = each 每,各
    e.e.E.E. = error excepted 錯(cuò)誤除外
    E/B = Export-Import Bank 進(jìn)出口銀行(美國(guó))
    enc.,encl.= enclosure 附件
    E.& O.E. = errors and omissions excepted 錯(cuò)誤或遺漏不在此限
    ETA = estimated time of arrival 預(yù)定到達(dá)日期
    ex. = example,executive,exchange,extract 例子,執(zhí)行官,外匯交換,摘要
    Exp. = Export 出口
    (F)
    f.a.q.=fair average quality 良好平均品質(zhì)
    f.a.s.=free alongside ship 船邊交貨價(jià)
    F.B.E.=foreign bill of exchange 國(guó)外匯票
    f.c.l.=full container load 整個(gè)集裝箱裝滿
    f.d.free discharge 卸貨船方不負(fù)責(zé)
    F.& D.=Freight and Demurrage 運(yùn)費(fèi)及延裝費(fèi)
    f.i.=free in 裝貨船方步負(fù)責(zé)
    f.i.o.=free in and out 裝卸貨船方均不負(fù)責(zé)
    f.i.o.=free in out stowed and trimming 裝卸堆儲(chǔ)平倉(cāng)船方均不負(fù)責(zé)
    f.o.=free out 卸貨船方不負(fù)責(zé)
    f.o.,f/o=firm offer 規(guī)定時(shí)限的報(bào)價(jià)
    f.o.b.=free on board 船上交貨價(jià)
    f.o.c.=free of charge免費(fèi)
    F.O.I.=free of Interest 免息
    f.o.r.=free on rail,free on road 火車上交貨價(jià)
    f.o.s.=free on steamer 輪船上交貨價(jià)
    f.o.t.=free on truck 卡車上交貨價(jià)
    f.p.a.=free of particular average 單獨(dú)海損不保
    fr.f=franc,from,free 法郎,從,自由
    FX=Foreign Exchange 外匯
    (G)
    Gg=good,goods,gramme 佳,貨物,一克
    G/A=general average 共同海損
    GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 關(guān)稅貿(mào)易總協(xié)定
    gm.=gramme 一克
    g.m.b.=good merchantable brand品質(zhì)良好適合買賣之貨品
    g.m.q.=good merchantable quality良好可售品質(zhì)
    G/N=Guarantee of Notes 承諾保證
    g.s.w.=gross shipping weight 運(yùn)輸總重量
    gr.wt.=gross weight 毛重
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版