精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Peter said ''You had better come here today.''這句話怎么改為間接英語(yǔ)?書(shū)上寫(xiě):表示請(qǐng)求時(shí)常用ask等

    Peter said ''You had better come here today.''這句話怎么改為間接英語(yǔ)?書(shū)上寫(xiě):表示請(qǐng)求時(shí)常用ask等
    那這句是不是表示請(qǐng)求?
    那什么是請(qǐng)求?
    He said '' Please help yoursevles to some fish.''
    這句話呢?也不是請(qǐng)求么?
    英語(yǔ)人氣:787 ℃時(shí)間:2019-10-17 07:13:54
    優(yōu)質(zhì)解答
    因?yàn)橛衕ad better (最好是),所以不是請(qǐng)求,書(shū)本的內(nèi)容不一定全面,書(shū)本上一般講的是普遍情況,這里應(yīng)改為“Peter told me that I had better go there that day." 希望我的回答對(duì)你有所幫助
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版